MAGIC REVOLUTION 50

Es könnte ja mit den Magic Revolution Texten noch weitergehen. Für mich ist es not-wendig, diese Art Revolution in Gang zu bringen, in der so viele Individuen wie möglich aus dieser leidvollen Trance der Gedanken erwachen, die uns hindert, unser Glück zu leben …

Diese Entfremdung von dem, was man eigentlich ist und die dadurch entstandene Alleinherrschaft des rationalen Gottes, diese Hörigkeit an das Zweck- und Nutzdenken ist die Wurzel der Probleme unserer Zeit. Das wirklich Magische an der magischen Revolution ist allerdings dessen elegante Lösung: In der Stille erteilen wir der Versklavung des Sicherheitsdenkens eine poetische, gewaltfreie, unangestrengte Absage …

In der Anwesenheit und dem bewussten Gang durch die Tore der Stille nähern wir uns wieder dem an, was wir wirklich sind. Wir betreten die Welt des Seins, welche immer parallel existiert, als der überpersönliche Urgrund, stets auf uns wartend und bereit zu lindern und heilen, was an der Dominanz des verwundeten Egos gebrochen ist …

Dennoch ist dies vorläufig der letzte Magic Revolution Blog. Es wartet ein neues Projekt: das Kartenspiel TINTENSTROM geht in die nächste Edition mit vielen neuen Karten und Texten und einem Konzept, welches noch mehr strukturierte Anwendungsmöglichkeiten bietet. Eigentlich wird es ein Tool, um weiter konkret, spielerisch und magisch zu revolutionieren …

It could still go on with the Magic Revolution texts. For me it is necessary to start this kind of revolution, in which as many individuals as possible wake up from this sorrowful trance of thoughts, which prevents us to live our happiness …

This alienation from what one actually is and the resulting autocracy of the rational god, this bondage to the thinking of purpose and profit is the root of the problems of our time. The really magical thing about the magical revolution, however, is its elegant solution: In silence, we give a poetic, nonviolent, unstressed rejection to the enslavement of security thinking …

In the presence and the conscious walk through the gates of silence we approach again what we really are. We enter the world of Being, which always exists in parallel, as the supra-personal Primordial Ground, always waiting for us and ready to soothe and heal what is broken in the dominance of the wounded ego …

Nevertheless, this is the last Magic Revolution blog for now. A new project is waiting: the card game TINTENSTROM is going into the next edition with many new cards and texts and a concept that offers even more structured applications. Actually it will be a tool to further revolutionize concretely, playfully and magically …

MAGIC REVOLUTION 49

Dass Achtsamkeit so im Zeitgeist liegt, ist ja was Feines, allerdings neigt man dazu, es in so eine westliche Schublade zu stecken, als wüsste man so, was es ist. Das lebendige Phänomen Achtsamkeit bietet weit mehr, und wenn man es genauer untersucht, stellt man fest, dass es dabei um Beziehung geht …

Im Moment der bewussten Anwesenheit geschieht Verbindung, wo vorher Trennung war. Zuerst Verbindung zu sich selbst und zu dem, was gerade geschieht. Achtsamkeit hat auch eine Verbindung zu Freude. Wenn man sich spürt, freut man sich darüber und wenn man sich darüber freut, wächst die Achtsamkeit …

Und in der bewussten Anwesenheit geschieht auch Mystik. Man meint das, was anwesend ist, wäre man selbst. Es ist aber einfach auch pure Anwesenheit, also nicht man selbst, sondern auch etwas viel größeres ‚Anderes‘. Man erkennt es an dessen leuchtender Güte und das ist aber dann letztlich wieder man selbst …

That mindfulness is so in the zeitgeist is something fine, however, one tends to put it in such a western pigeonhole, as if one knew so what it is. The living phenomenon of mindfulness offers much more, and when you examine it more closely, you find that it is about relationship …

In the moment of conscious presence, connection happens where before there was separation. First connection to oneself and to what is happening. Mindfulness also has a connection to joy. When one feels oneself, one is happy about it, and when one feels happy about it, mindfulness grows …

And in the conscious presence also mysticism happens. One thinks that what is present is oneself. But it is simply also pure presence, so not oneself, but also something much greater ‚other‘. One recognizes it by its shining goodness and this is then, however, ultimately again oneself …

MAGIC REVOLUTION 48

‚Zerschmettert in Stücke im Frieden der Nacht.‘
Lawrence Weiner

Das Leben auf diesem Planeten ist wirklich kein Zuckerschlecken. Leben ist nicht für die Halbherzigen. Immer wieder wird man mit der herben, ja schrecklichen Seite davon konfrontiert. Sei es der Verlust von Gesundheit oder Besitz oder auch das Mitleiden, wenn andere es schwer haben …

Die Darstellung der indischen Gottheit Kali zeigt blutige Säbel, abgeschlagene Köpfe und doch auch das Symbol ‚Fürchte nicht‘ und sogar – mit einer ihrer vielen Hände – ein Segenszeichen. Auch Lawrence Weiners Statement zeigt auf die Koexistenz von Zerstörung und Frieden …

Man braucht hier nichts schönzureden. Man muss aber auch nicht die neurologischen Schutzmechanismen von Kampf- Flucht oder Totstellen bedienen. Man kann durchaus stehen bleiben, dem Schrecklichen direkt in das Gesicht sehen und dennoch diesen Ort des Friedens und Segens in sich hochhalten …

‚Shattered to pieces in the peace of the night.‘
Lawrence Weiner

Life on this planet is really no bed of roses. Life is not for the half-hearted. Again and again one is confronted with the harsh, even terrible side of it. Be it the loss of health or property or even the compassion when others have it hard …

The representation of the Indian deity Kali shows bloody sabers, severed heads and yet also the symbol ‚Fear not‘ and even – with one of her many hands – a sign of blessing. Lawrence Weiner’s statement also points to the coexistence of destruction and peace …

There is no need to gloss over anything here. But one also does not have to operate the neurological protective mechanisms of fight-flight or play dead. It is possible to stand still, to look the terrible directly in the face and still hold up this place of peace and blessing within oneself …

MAGIC REVOLUTION 47

Es ist ein Erfolg, wenn der Plan nicht aufgeht. Es ist ein Erfolg, wenn die Deadline nicht eingehalten wird. Es ist ein Erfolg, wenn man nicht unbedingt gewinnt. Es ist ein Erfolg, wenn das Wichtige scheitert zugunsten des des einen freien Moments …

Es ist ein Erfolg, wenn man das Ziel aus den Augen verliert. Es ist ein Erfolg, wenn der Terminplan in die Binsen geht. Es ist ein Erfolg, dem Hamsterrad den Rücken zu kehren zugunsten des Bandes, dass die Schönheit knüpft …

Es ist ein Erfolg, sich nicht mehr durchbeißen zu können. Es ist ein Erfolg, nicht zu wissen. Es ist ein Erfolg, den Anschluss zu verpassen zugunsten der Magie der Anwesenheit …

Es ist ein Erfolg, nicht fertig zu werden. Es ist ein Erfolg, aus der Bahn geworfen zu werden. Es ist ein Erfolg, den Ansprüchen nicht gerecht zu werden zugunsten der tiefen Freude sich wieder gefunden zu haben …

Es ist ein Erfolg, nicht gut genug zu sein. Es ist ein Erfolg, nicht zu entsprechen. Im Loslassen der wichtigen Pläne verliert das Ego und gewinnt das Leben. Dinge werden auch fertig und ganz. Nicht so wie man dachte, sondern viel besser als man es sich je träumen hätte können …

It’s a success if the plan doesn’t work. It’s a success if the deadline isn’t met. It’s a success when you don’t necessarily win. It’s a success when the important fails in favor of the one free moment …

It’s a success when you lose sight of the goal. It’s a success when the schedule falls apart. It’s a success to turn your back on the hamster wheel in favor of the bond that beauty forges …

It’s a success to not be able to bite your way through. It is a success not to know. It is a success to miss the connection in favor of the magic of presence …

It is a success not to finish. It is a success to be thrown off track. It is a success not to meet the demands in favor of the deep joy of having found oneself again …

It is a success not to be good enough. It is a success not to come up to something. In letting go of important plans, the ego loses and life gains. Things also become finished and whole. Not as you thought, but much better than you could ever have dreamed …

MAGIC REVOLUTION 46

Die Kontrolle des Verstandes meint es ja nicht schlecht, sie versucht das bestmögliche Ergebnis zu finden, basierend auf bisherige Erfahrungswerte. Sie achtet auf Sicherheit und Effizienz. Da die Kontrolle jedoch auf Angst beruht, ist sie instabil und zwanghaft …

Ihr strategisches Handeln stellt sich zwar als kompetent dar, wirkt jedoch wie eine Klammer und bringt das System unter permanenten Druck. Die Kontrolle misstraut natürlichen Impulsen und lässt einem zögernd vor einem fiktiven Idealbild zurück …

Ein lebendiges System atmet auf, wenn sich die Kontrolle verzieht. Wenn man bereit ist, die zugrunde liegende Angst zu fühlen, stürzt ihr Gebäude in sich zusammen. Das innere Wesen erlebt das wie Urlaub. Es darf sein, wie es ist, braucht nicht besser zu sein, darf endlich in sein ureigenes, wildes Spiel …

The control of the mind does not mean it badly, it tries to find the best possible result, based on previous experience. It pays attention to security and efficiency. However, since the control is based on fear, it is unstable and compulsive …

Its strategic actions, while presenting themselves as competent, act as a clamp and put the system under permanent pressure. Control distrusts natural impulses and leaves one hesitating before a fictitious ideal …

A living system breathes a sigh of relief when control slips away. When one is ready to feel the underlying fear, its edifice collapses. The inner being experiences this like a vacation. It is allowed to be as it is, does not need to be better, is finally allowed to enter into its very own, wild game …

Ich kann das Malen nur empfehlen. Es eignet sich so gut, um den absolut unbekannten Ort kennenzulernen und damit klar zu kommen. Natürlich kommt einem immer wieder die Angst in die Quere, etwas könnte schief gehen, es sollte doch anders sein, ich müsste doch wissen, was ich mache und all das. Doch gerade dann empfiehlt es sich, ganz da zu sein und einfach weiterzumachen, bis das Licht hervorbricht …

Und dann ist da noch etwas: lm Malen ist es durchaus möglich, in seine Kraft zu kommen, als Mann oder als Frau, sich ganz in das jeweilige Potenzial zu dehnen und dadurch in der Lage zu sein, nun all die unglaublichen Eindrücke auszudrücken – die sich im Laufe des Lebens von Kindheit an wie Münzen in die Seele geprägt haben …

Und noch etwas: Mal ist man entspannt unterwegs, verliert sich jedoch bald in Gedanken, gerät in die dunklen Nebengassen der Konditionierung, tappt eine Weile fluchend im Nebel und Sumpf herum, um dann doch wieder aufzutauchen und die Rückkehr am Bankett des Lichtes zu feiern. Malen spiegelt dieses menschliche Spiel wieder und gewinnt im bejahenden Erkennen die Freiheit zurück. Es ist kein Problem, sich zu verlieren …

Und noch etwas: Was in der*dem Künstler*in auftaucht, wird sofort transformiert. Ist da Wut, dann beginnt etwas in einem bereits grimmig zu grinsen, denn es geht zur Sache. Wut verabschiedet zaudern und es wird richtig auf die Farbtube gedrückt. Ist da Hoffnungslosigkeit, wandert der Pinsel zwar erschöpft in mutlosen Tälern, hinterlässt jedoch dennoch leuchtende Spuren. Die Hand schwingt flackernd durch Zweifel und alte Stimmen sicher wie eine Wünschelrute …

I can only recommend painting. It’s so good for getting to know the absolutely unknown place and coming to terms with it. Of course, fear always gets in the way, something could go wrong, it should be different, I should know what I’m doing and all that. But just then it is advisable to be completely there and just go on until the light breaks through …

And then there is something else: In painting it is quite possible to come into one’s power, as a man or as a woman, to stretch oneself completely into the respective potential and thereby to be able to express now all the unbelievable impressions – which have imprinted themselves in the course of life from childhood on like coins into the soul …

And something else: sometimes you are relaxed on the road, but soon lose yourself in thoughts, get into the dark side streets of conditioning, grope around for a while cursing in the fog and swamp, only to emerge again and celebrate the return at the banquet of light. Painting reflects this human game and regains freedom in affirmative recognition. It is not a problem to lose oneself …

And another thing: what arises in the artist is immediately transformed. If there is anger, then something in oneself already begins to grin grimly, because it gets to the point. Anger says goodbye to procrastination and it really presses the paint tube. If there is hopelessness, the brush wanders exhausted in despondent valleys, but still leaves luminous traces. The hand swings flickering through doubts and old voices sure as a divining rod …

MAGIC REVOLUTION 44

Auf dem Berg des Menschseins sitzend und ins Innerste vordringend, vernimmt man bald
die Stimme der Menschlichkeit. Sie ist pures Erkennen und Mitgefühl, Freude und Dankbarkeit. Sie riecht wie der erste Morgen …

Der Berg – dicht gebaut mit alten Blöcken wie zur Festung angelegt – drängt dominant im  Vordergrund, während die feine Stimme aus einer Präsenz im Hintergrund flüstert wie von einer tausend Jahre gesuchten und vermissten Freundin …

Die magische Revolution ist die Wiederentdeckung der Menschlichkeit. Vorbei an den wunden Blöcken aus Schutz und Macht, direkt ihrem Baum und Stern und Gras und Ufer lauschend …

Sitting on the mountain of Being Human and penetrating into the innermost, soon one hears
the voice of humaness. It is pure recognition and compassion, joy and gratitude. It smells like the first morning …

The mountain – densely built with old blocks as if laid out as a fortress – pushes dominantly in the foreground, while the fine voice whispers from a presence in the background as if from a friend sought and missed for a thousand years …

The magical revolution is the rediscovery of humanity. Past the sore blocks of protection and power, listening directly to her tree and star and grass and shore …

MAGIC REVOLUTION 43

Aus der materiellen Welt gibt es zahlreiche Versuche, das Feinstoffliche, welches den Urgrund allen Seins bildet, irgendwie festzuhalten oder zu manipulieren, es irgendwie sicher im Sack zu haben. Sämtliche Versuche, es zu binden und benutzen, scheitern in Anstrengung …

Zum Glück ist Spirit frei. Es entzieht sich dem Wollen und Wünschen. Man kann es nicht kaufen, nicht besitzen und keine Versicherungspolizze damit abschließen. Und doch ist es erreichbar und lässt sich unter bestimmten Bedingungen nieder …

Freude ist die Währung in der Welt des Seins. Wo Freude ist, lässt sich Spirit nieder. Ekstase, Neugier, Präsenz, Intimität, Bedingungslosigkeit, Glück, Inspiration, Verbundenheit, Stille, all die Qualitäten, aus denen es selbst besteht, bilden den Raum, in dem das Bezaubernde des Seins spürbar wird …

From the material world there are numerous attempts to somehow hold on to or manipulate the subtle, which forms the primordial basis of all being, to somehow have it safely in the bag. All attempts to bind it and to use it fail in effort …

Fortunately Spirit is free. It eludes wanting and desiring. You can’t buy it, you can’t own it, you can’t take out an insurance policy with it. And yet it is attainable and settles under certain conditions …

Joy is the currency in the world of being. Where there is joy, Spirit settles. Ecstasy, curiosity, presence, intimacy, unconditionality, happiness, inspiration, connectedness, stillness, all the qualities that make it up, form the space where the enchantment of being becomes palpable …

MAGIC REVOLUTION 42

Die magische Revolution beginnt im Inneren. Denn dort begegnet man all den Entitäten, die sich der eigentlich glasklaren Vision vom eigenen Glück in den Weg schieben. Alte Bekannte wie Sorgen, Ängste, Verletzungen und Zweifel wollen nicht einfach übergangen sein …

Etwas in diesen alten Wesen wurde gekränkt oder verlor alle Hoffnung auf das Glück. Sie wollen nicht verurteilt, sondern wahrgenommen sein, gehalten sein von dem wohlwollenden Atem der eigenen Präsenz …

Dann geschieht die magische Revolution: Der Raum des eigenen Selbst weitet sich. Die Kapazität, das Leben in seiner Ganzheit wahrzunehmen, dehnt sich aus und die tiefen Qualitäten des Seins werden offenbar …

The magical revolution begins within. Because that’s where you encounter all the entities that get in the way of what should be a crystal-clear vision of your own happiness. Old acquaintances like worries, fears, hurts and doubts do not want to be simply passed over …

Something in these old beings was offended or lost all hope for happiness. They do not want to be condemned, but to be perceived, to be held by the benevolent breath of their own presence …

Then the magical revolution happens: the space of one’s self expands. The capacity to perceive life in its wholeness expands, and the deep qualities of being are revealed …

MAGIC REVOLUTION 41

Beim Malen sieht man es ganz deutlich vor Augen: Bevor man eine Handlung setzt, versucht der Verstand sämtliche Haltestricke und Absicherung hochzufahren. Als ginge es nicht einfach seiner Natur zu vertrauen, als wäre das unmöglich …

Wenn die Seele nicht spürbar ist, übernimmt der Hausmeister die Geschicke und macht es so gut er kann. Mit der Zeit gewöhnt er sich an die Rolle und fürchtet die Rückkehr des Lichts. Beim Malen sieht man die unterschiedlichen Wirkweisen, man sieht, wie der Hausmeister das gern hätte …

Sorry, lieber Hausmeister, aber es ist schon noch mal spannender, wenn der*die Chef*in wieder da ist. Bewusste Anwesenheit öffnet die Bühne. Solange man einfach hier ist und sich spürt, bleibt der Raum der Gestaltung offen und erlaubt dem inneren Wesen seine Erfahrungen …

Man könnte meinen, die magische Revolution sei ein Kampf herauszukommen aus der
Ignoranz und Arroganz des Egos in die Verbundenheit allen Seins. Es geht allerdings auch mit feiern. Wenn man jede noch so kleine Spur der eigenen Anwesenheit freudig willkommen heisst, dann reagiert das. Die Seele mag scheinbar Freude lieber als Kampf …

When you paint, you see it quite clearly before your eyes: before you set an action, the mind tries to run up all the holding ropes and hedging. As if it is not possible to simply trust one’s nature, as if it were impossible …

When the soul is not noticeable, the janitor takes over and does it as best he can. Over time, he gets used to the role and fears the return of the light. When painting, you see the different modes of action, you see how the janitor would like it …

Sorry, dear janitor, but it is even more exciting when the boss is back. Conscious presence opens the stage. As long as one is simply here and feels oneself, the space of creation remains open and allows the inner being its experiences …

One could think that the magical revolution is a struggle to get out of ignorance and arrogance of the ego into the connectedness of all being. However, it also works with celebrating. When one joyfully welcomes even the smallest trace of one’s presence, it responds. The soul apparently likes joy better than struggle …