Sind die Inder alle heilig? / Are all Indians saints?

20180119_122210

Ah Indien, da gehst du auf hellen Straßen und diese Luft, diese einzigartige Luft, die so viel beinhaltet, man riecht Gewürze und Rauch und alte Seelen, man spürt darin die Gegenwart von allem nicht mehr Sichtbaren …

Da versteht man die indische Miniaturmalerei gleich viel besser, das sieht ja hier wirklich so aus!
Und so eine perfekte Inszenierung, wohin man schaut! Jedes beiläufige Detail ist wie von Meisterhand kreiert. Die bemalten Hörner der Kühe, das Seil, das von ihrem Hals baumelt, der weiße Kranich, der gerade in dem Moment vor ihrem Kopf spaziert. Die silbernen Fäden auf den luftigen Pavillons laden den Wind ein.

20180119_161054

Selbst der Verfall zeigt Würde. In den Granitwerken sieht man, dass auch unter der Erde prächtige Farben glitzern. Sogar die Menschen sind bis ins kleinste Detail in die Szenerien arrangiert, als würden sie das perfekte Schauspiel aufführen …

Es sind ja auch überall Tempel hier. Sind die Inder alle heilig? Oder sind wir alle – ohne es zu bemerken – Schauspielerinnen im allerhöchsten Spiel?

20180119_101905

Ah India, there you go on bright roads and this air, this unique air that contains so much, one smells spices and smoke and old souls, one senses in it the presence of everything which is no longer visible …

Now i understand the Indian miniature paintings much better, India really looks like this!
And such a perfect set up, wherever you look! Every casual detail is created as if a master craftsman would have done it. The painted horns of the cows, the rope dangling from her neck, the white crane just walking in front of her head in that moment. The silver threads on the airy pavilions invite the wind.

20180119_204611

Even the decline shows dignity. In the granite workshop you can see that splendid colors are also glittering under the ground …

Even the people are arranged to the smallest detail in the scenery, as if they were performing the perfect show. And there are temples everywhere. Are all Indians saints? Or are we all – without realizing it – actresses in the very highest game?

20180119_161712

Autor: Briant Rokyta

Briant Rokyta is an Austrian artist based in Vienna. He follows the principle of PERMANENT CREATION in performance, drawing, painting, writing and sculpting and in providing lectures and workshops. PERMANENT CREATION is another way of viewing the world. Not through the rational mind but through art, through being, which is constantly creating itself: Each moment is creation and oneself is intimate part of it. Human society is also changing, a new level of relatedness arises and the age of separation is sinking. I find it helpful and joyful to use art in such a way to support this process in favor of a world that is more beautiful, integrative and playful. The best way of doing so is to show this potential of art, in various garments and as a way of life together with fellow artists. For further information please check out: http://www.briantrokyta.com

Schreiben Sie einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Wechseln )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Wechseln )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Wechseln )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Wechseln )

Verbinde mit %s